Monday, February 27, 2006

 

El AVE llega a Santa Coloma - SHV reaches Santa Coloma


 

Long Island Iced Tea recipe (English)


Well...I know it's time to drink something. If u don't know how to make a great a Long Island Iced Tea, check below ;).

1 part vodka1 part tequila1 part rum1 part gin1 part triple sec1 1/2 parts sweet and sour mix1 splash Coca-Cola®.



Mix ingredients together over ice in a glass. Pour into a shaker and give one brisk shake. Pour back into the glass and make sure there is a touch of fizz at the top. Garnish with lemon.

Sunday, February 26, 2006

 

Victorino...

happy birthday!!!



happy birthday!!!



happy birthday!!!



happy birthday!!!




happy birthday!!!




happy birthday!!!

 

El Viajante (Español)

Soy el que viajo, el ciudadano de la nada y el habitante del "por qué". Soy el que pongo ruedas a las vías y el que marco el cielo por donde paso. Y, por si acaso, siempre sostengo que no me importa de dónde vengo pero sí con quién he ido aunque no sepa dónde iré. Y me encanta recordar tanto el día que conozco hasta el día que me despedí, aunque inundara mi trayecto en lágrimas, y dejara sin esencia eso que dijeron de mí. Y he utilizado hombros para aliviarme y he visto sonrisas al despertarme. Y, ¿qué importa si no me gusta cerrar puertas cuando sé que muchas se van a abrir? Y, aunque, soy hombre de destinos y me cuesta decidir, intento volver a pisar por donde antes he pisado, por no hacer del recuerdo un pasado ni del presente una evasión de aquéllo que un día vi. Casi nunca me siento; desde arriba todo se ve más alto, desde el pueblo pequeño donde dormí a las montañas donde descubrí que de nada sirve un arrepentimiento sin antes decir "lo siento". Y sé que viajar es entretenimiento pero también una forma de aprender que, no sólo te da un sentimiento, también te enseña a "ser".
Mark

 

Este frío... - This cold... (Español - English)

En ocasiones, el frío me hace sentir bastante impotente. La impotencia me produce miedo y, el miedo impide mostrarme cómo soy. Pero siempre hay lugares donde el calor olvida la sensación anterior aunque, es al abrir la puerta, cuando te das cuenta que el frío sigue ahí…Quizá el año que viene me abrigo mejor y ese frío pasa a ser, más que un obstáculo, un tipo más de sensación.

Sometimes, the winter cold makes me feel powerless. This powerlessness makes me feel scary and this fear stops me showing who I really am. But there are always places where the warmth forgets this previous feeling and, once you open the door, you realize that the cold is still outside…Maybe next year I wrap me up better and that cold does not become an obstacle, but a sort of feeling.

Wednesday, February 22, 2006

 

Rumores desmentidos - Denial Rumor (Español - English)

Muchos rumores hubieron que Reagan, la niña que protagonizaba "El Exorcista" había muerto después de la película - Rumor desmentido. Después de un estudio, logré encontrar fotos y "fotos" de Linda Blair, ya más mayorcita.

There were crazy rumors about Reagan, the girl who played "The Exorcist". She was supposed to be dead after the movie shooting - Denial Rumour. After an accurate study, I found Linda Blair's pictures and "pictures"...





Tuesday, February 21, 2006

 

De new York a Ohio...visita multicultural (capítulo 3) - Español


A pesar del ambiente frío, las autopistas ya tomaron un decorado más amarillento y centroamericano. Victorino y yo seguíamos un tanto sobrecogidos por el espectáculo Amish que habíamos podido vivir en nuestras propias carnes un par de horas antes. La ilusión por haber cruzado un nuevo estado totalmente desconocido nos hacía sentir bastante inquietos por descubrir nuevos elementos, nuevas ciudades, nuevas gentes que pudieran apaciguar nuestras ansias de descubrimiento. Entre carretera, paisajes y elementos desconocidos hasta el momento, llegamos a la ciudad de Cleveland, pasaje clave indiscutible del estado de Ohio. Entre otras cosas, la ciudad cuenta con el Museo del Rock & Roll…y el Museo de las Ciencias…El frío empezó a ser bastante más intenso…y de -2ºC pasamos a – yo qué sé- a -20ºC. Nos encontrábamos en la región de los Grandes Lagos de los Estados Unidos e, incluso éstos, padecían el trastorno del frío. El pequeño lago a las afueras de la ciudad estaba completamente helado y, hasta los bancos de peces, estaban ahí…sin moverse…totalmente congelados. Las únicas que estaban en su salsa eran un grupo de 5000 golondrinas que reposaban encima de la placa de hielo. Nos adentramos a la ciudad y, al ver que no podíamos dar más pasos por el frío, nos metimos en el restaurante Key West, donde nos cebaron a base de Nachos y pasta con cremas variadas. Pronto descubrimos que había unas 500 millas para volver a Nueva York (unos 800 km), así que empezamos a planear el itinerario de vuelta que sería largo…pero, en ningún caso, pesado. Y, así hicimos: pusimos nuestros cd’s de Mp3 y nuestra amiga Marisa, patrona del GPS, empezó a volverse medio loca al poner el destino de vuelta. Y, a golpes de volante, Victorino tómo rumbo a la ciudad donde los leones rugen. Las canciones típicas austríacas que sonaban en el coche nos abrió un camino de inspiración basados en nuestras propias experiencias que, mezcladas con las estrellas de la noche, nos abrió un vínculo de dialógo bastante interesante…Así que, entre palabras, bromas y un curso de inglés acelerado, nos plantamos de nuevo en el estado de Pennsylvania. Y nada, en este punto empezó lo que titulamos: “El idilio del alojamiento”. Pensamos pasar la noche a unas 95 millas de NYC pero antes pasamos por un área de servicio a repostar y a hacer honor a algún vicio. Como no había alcohol, nos compramos unos rasca-rasca de lotería pero, como buen humano dice, lo único que nos tocó fue perder. Y nada…pasada una horita o así decidimos adentrarnos en una mega área de servicios que tanto gustan en América: hay diferentes hoteles, un McDonald’s y restaurantes de comida rápida. La sorpresa fue pedir precio en un Holiday Inn: $165 por noche!!!

Victor y yo no podíamos aceptar esa cantidad monetaria y nada, decidimos seguir por la autopista y salir en un pueblo sin área de servicio. La salida era muy perturbadora: bosques y oscuridad eran el reflejo de esa población, casas de madera abandonadas y la sensación que una niña vestida de comunión se nos plantaría en medio de la carretera en cualquier momento. De repente, entre matorrales, vimos un cartel de neón donde se podía ver escrito: “Motel Budget” y detrás se observaba un motel de carretera, típico de película de terror de dos pisos y, a su derecha, un letrerito “Registration”. Intentamos llamar al timbre y, de repente, una señora de apariencia india bajó una escalera…se dio con el quicio de la puerta, intentó reaccionar y balbuceó: -“What!”. Y decidimos pasar la noche ahí, entre moho, cortinas de terciopelo y moquetas desgastadas. Pero daba igual, era un motel típico y estábamos agotados!!

Dormimos plácidamente.

Al día siguiente, los gritos de los concursantes del show Jerry Springer nos acabaron de despertar, un buen desayuno en el McDonald’s nos hizo reaccionar y la carretera de New Jersey a New York nos deslizó de vuelta a la gran ciudad.

De camino, los lagos de la zona nos sumergían en un recuerdo increíble de la pequeña aventura que habíamos vivido y las montañas que asomaban detrás de éstos parecía que no paraban de cuestionarse cuándo volveríamos de nuevo….Muy pronto….nos prometimos pero, ahora, a trabajar. J

Un saludo a todos. Victorino y Mark


dedicado a eldesviado ;)


 

De new York a Ohio...visita multicultural(capítulo 2) - Español

Y, al día siguiente, ya fuimos capaces de observar la ciudad a plena luz del día. Pudimos subir un gran monte con el coche y tomar unas fotos del skyline de Pittsburgh. Y así fue...
Decidimos irnos de la ciudad para empezar nuestro trabajo de investigación sobre los AMISH. El paisaje cada vez más y más amarillo con carreteras largas sin final que, si no hubiera sido por el frío, hubiera apostado que estábamos en Texas. Miles de granjas y factorías de leche invadían la zona mientras íbamos tirando más y más hacia el centro del país. La próxima parada era New Castle, capital de la comunidad Amish ...y hacia allí nos dirigimos. Las autopistas pasaron a ser caminos de cabras y los pueblos cada vez más y más minúsculos. Al llegar a New Castle, fuimos a una gasolinera donde había una dependienta con pintas de comadrona que nos indicó el camino exacto para poder echar un vistazo a esa comunidad tan sorprendente. Y voilà! De repente, Victorino, empezó a gritar: "Mira, Mark, coches de caballos...míralos, míralos" Y yo...sin vacilar, no paré de tomar fotos de carácter loco y en movimiento. Intentamos hacer fotos a las niñas Amish pero ellas se cubrían el rostro (hacerse fotos es algo totalmente prohibido por esta comunidad)...Por eso no os extrañéis que, en muchas fotos, los Amish aparezcan de espalda. Los carritos de caballos llenaban las carreteras, granjas con ropa colgada de color azul y blanco...único color permitido por esta comunidad. Ver a un Amish es ver a una persona que sigue una vida de ciudadano del siglo XVIII, sin electricidad, sin vestir de un modo occidental, sin nada...Y eso, es realmente increible. Y más increible fue la granja donde paramos, donde se celebraban subastas para vender vacas. Un señor gordo estaba cantanto unos números desde un balcón que daba a un especie de patio...y, alrededor de este patio, podíamos ver los espectadores que se describían de dos tipos: americanos gordos con camisa a cuadros y vaqueros, o Amish; vestidos de color azul o negro,con sombrero alto, pelo largo y con aspecto de ciudadano del siglo XVIII. Las actividades de domingo tomaban lugar en el Bar de la Subasta, donde una camarera, que parecía más que de granja, de autopista, servía cafés al personal, con sus vaqueros ceñidos, sus botas y su pelo loco inspirado en los años 80! Los alrededores de esta granja eran espectáculos de carruajes con caballos, chicos Amish fumando y Victor y yo intentando hacer fotos del palo cámara oculta.
Sorprendidos y, al mismo tiempo, sin palabras, decidimos alejarnos de esta comunidad de una manera silenciosa y respetuosa....Cruzamos al Estado de Ohio.

 

De new York a Ohio...visita multicultural (capitulo 1) - Español

El sábado, Victor y yo decidimos coger el coche y adentrarnos en los Estados Unidos de América. Los objetivos varios: desconectar del estrés de Nueva York y buscar nuevas aventuras en los estados más “americanos”. Una de las ideas era visitar una población bastante particular que habita en las colinas de Pennsylvania y Ohio: los AMISH. (no os perdais el link)
Y, nada…empezamos nuestra ruta alquilando un pequeño Honda en Nueva York. La suerte del viaje estaba en el GPS que estaría a nuestro lado en todo momento, nuestra amiga Marisa (dobladora del sistema) nos mantuvo protegidos en todo momento.
Salir de la ciudad de Nueva York ya nos tomó más de lo habitual, como siempre, pero nos pusimos en ruta rápidamente hacia la primera ciudad: Harrisburg (capital del estado de Pennsylvania). El frío era como nuestra ilusión: intensa y, al mismo tiempo, desbordada. Los parajes verdes de Nueva Jersey cada vez tomaban un color más y más amarillo, propio de los Estados más centrales. Las granjas, los túneles, así como la población mayoritariamente blanca, marcaban una frontera cada vez más limitada en comparación a la ciudad de Nueva York.Y siguiendo el camino, milla a milla, llegamos a la capital del Estado de la Libertad: Harrisburg. Sólo el aire y el frío eran nuestros acompañantes, tiendas con ventanas medio opacas, y carteles de metal en el suelo se difundían en un río y un atardecer que, por sorpresa, parecía inminente. A lo lejos, el bar abierto…Y dentro del bar, algunos ciudadanos que aún osaban mirar al forastero con ojos de hostilidad. Pero Eva, la camarera del bar, con su bolígrafo perdido en sus rizos, hizo la función de mesera…Su mirada, cansada de contemplar las mismas caras día sí, día también, nos ofreció todo tipo de sonrisas, así como cigarrillos que, no sé por qué, median 5 centímetros más que los neoyorkinos…Y, entre dos wraps de pollo y un poco de interés, el “lunch-dinner” nos dio la energía para seguir nuestro camino interestatal…

El peaje fue el primer trastorno grave de esta pequeña excursión.Sin dinero en efectivo y, con la seguridad que en USA, las tarjetas son firmes acompañantes, nos vimos denunciados, humillados y retirados de carné de conducir a las puertas de los Grandes Lagos...Le retiraron la licencia a Victorino hasta que encontráramos un cajero y devolver los $10.50 que debíamos al Estado...Perdidos durante 20 minutos, pudimos solventar este pequeño dolor de cabeza...Mareos propios de leer en el coche, canciones de Mecano y varios remixes de Cd’s perdidos, concluyeron con sólo divisar unos rascacielos a lo lejos de un valle: estábamos llegando a Pittsburgh (ciudad más grande del Estado de Pennsylvania). Al adentrarnos cerca del núcleo urbano, pudimos deducir que la hora de llegada no era la más adecuada…Aparcamos el coche debajo de un puente de hierro, digno de un barrio industrial de ciudad dormitorio. Pittsburg es una ciudad de unos 500.000 habitantes, cuna de la industrialización norteamericana centrada en el acero y madre de la marca Heinz (la del ketchup). La ciudad está dividida por el río Ohio y todos los letreros de la ciudad animan a seguir con sus tradiciones del acero: Go Steelers!!! La parte sur del río se define más como centro financiero y, al no encontrar ni un ánima por la calle (ni en el triste metro...que era metro por no decir tranvía subterraneo), decidimos mirar a través del río y dirigirnos a la parte sur....Allí había más bares, restaurantes pero...no había nadie...Sólo el recepcionista del Hotel Sheraton Pittsburgh que nos ofreció una habitación modesta en la planta 7, con vistas a las vías del tren de mercancías...vaya noche!! Hasta el Victorino sugetaba la lámpara en estado inconsciente de sueño! La botella de Vino del Hard Rock fue, de nuevo, la comadrona que nos hizo renacer y la cama del hotel (patentada y tó) fue la cuna que nos envolvió esa noche, interrumpida, eso sí por algún que otro sobresalto provocado por los vagones del tren...
to be continued....


Saturday, February 18, 2006

 
Te dedico una lágrima.

Por la noche cuando te conocí y no nos atrevíamos a mirarnos a la cara.
Por la película que vimos tú y yo abrazados en tu sofá.
Por las mejillas rojas y las sonrisas en ese restaurante, mientras no nos paraban de servir vino.
Por el día que me intenté poner tu ropa y no me entraba.
Por ese paseo en el río.
Por el miedo que te dije que tenía al no poder verte más.
Por tu cara en el coche, cuando me dijiste que ya no me querías, y no había nada más que hablar.


I dedicate a tear to you.

To the night I met you the first time and we did not dare to look at each other.
To the movie we saw together while you hugged me in your sofa.
To our red cheeks and the smiles at that restaurant, while they didn’t stop serving us wine.
To that long walk on the river side.
To how frightened I told you I was when I thought I wouldn’t be able to see you anymore.
To your face in the car, when you told me you didn’t love me anymore and there was nothing more to say.

 

Fotos de Bush por NY - Bush in NY


Estaba andando por downtown y vi este anuncio del Presidente.
I was walking in Downtown and I saw this "advertisement" for the President.

 

Carta de Amor, ganadora de San Valentín (Spanish)

Estimado Jorge:
Ayer recibí una misiva de tu abogado donde me invitaba a enumerar los bienes comunes, con el fin de comenzar el proceso de disolución de nuestro vínculo matrimonial. A continuación te remito dicha lista, para que puedas solicitar la certificación al Notario (...)(...) y tener listos todos los escritos antes de la comparecencia ante el tribunal. Como verás, he dividido la lista en dos partes. Básicamente, un apartado con las cosas de nuestros cinco años de matrimonio con las que me gustaría quedarme y otra con las que te puedes quedar tú. Para cualquier duda o comentario, ya sabes que puedes llamarme al teléfono de la oficina (de ocho a cuatro) o al móvil (hasta las once) y estaré encantada de repasar la lista contigo.
COSAS QUE DESEO CONSERVAR
La piel de gallina que salpicó mis antebrazos cuando te vi por primera vez en la oficina.
El leve rastro de perfume que quedó flotando en el ascensor una mañana, cuando te bajaste en la segunda planta, y yo aún no me atrevía a dirigirte la palabra.
La enorme sonrisa que reflejo tu rostro cuando acepte tu primera invitación a cenar.
La mancha de rimel que deje en tu almohada la noche que por fin dormimos juntos.
La promesa de que yo sería la único que besaría la constelación de pecas de tu pecho.
El mordisco que dejé en tu cuello una noche antes de la boda y tuviste que tapar con maquillaje.
Las gotas de lluvia que se enredaron en tu pelo durante nuestra luna de miel en Londres.
Todas las horas que pasamos mirándonos, besándonos, hablando y tocándonos. (También las horas que pasé simplemente soñando o pensando en ti).
COSAS QUE PUEDES CONSERVAR TÚ
Los silencios.
Aquellos besos tibios y emponzoñados, cuyo ingrediente principal era la rutina.
El sabor acre de los insultos y reproches.
La sensación de angustia al estirar la mano por la noche para descubrir que tu lado de la cama estaba vacío.
Las nauseas que trepaban por mi garganta cada vez que notaba un olor extraño en tu ropa.
El cosquilleo de mi sangre pudriéndose cada vez que te encerrabas en el baño a hablar por teléfono con ella.
Las lágrimas que me tragué cuando descubrí aquel arañazo ajeno en tu ingle.
Jorge y Cecilia… Los nombres que nos gustaban para los hijos que nunca llegamos a tener.
Con respecto al resto de objetos que hemos adquirido y compartido durante nuestro matrimonio (el coche, la casa, etc) solo comunicarte que puedes quedártelos todos. Al fin y al cabo sólo son eso:... objetos.
Por último, recordarte el n º de teléfono de mi abogado (.......) para que tu letrado pueda contactar con él y ambos se ocupen de presentar el escrito de divorcio para ratificar nuestro convencimiento.
Afectuosamente, Liliana.

Thursday, February 16, 2006

 

Nueva Diet Coke - Introducing New Diet Coke

no way!!!

 

Good Morning, again! ;) From Starbucks 5th Ave


 

Foto del día - Pic of the day


Las calles están aún de resaca.
Streets still a mess.

 

El deshielo - The thaw (Spanish - English)

La nieve ya se ha convertido en agua negra. Las calles son todo charcos que rememoran una nevada impresionante que dejó a la ciudad un aire invernal y, al mismo tiempo, excepcional. Mi vida, también es como un bloque de hielo que se ha ido construyendo a base de pequeños copos(ilusiones, proyectos, dias perfectos)...cuando la tormenta fue más grande, más rápido creció el bloque. Entrando la primavera me doy cuenta que todo lo que he ido "sembrando" se esta convirtiendo en básicamente nada (frustracion). Pero bueno...estoy esperando a que vuelva el invierno de nuevo y empiece a surgir, con pequeños copos, el nuevo iceberg que será aún más fuerte y helado que nunca(esperanza, impaciencia). El Titanic ha pasado, eso es...pero aún queda parte del iceberg en pie (memorias y experiencia). Y hablando de la impaciencia, base de mis defectos personales, me alegro que aún siga teniéndola. Impaciencia es el enemigo de la pasividad...y me encanta seguir pensando que eso que realmente busco llegará, de una forma u otra esperaré a que la impaciencia busque el destino y que la pasividad se acomode en el recuerdo. Y como más fuerte sea el hielo, más tardará en deshacerse y, aunque llegue la primavera, seguiré flotando por los mares que aún me faltan por ver.

Snow turned into black water. The streets in the city are puddles that reminds us a huge snow storm that made the city look wintry and exceptional, at the same time. My life is also a block of ice that has been made with little snowflakes (illusions, new projects, perfect days)…My block grew up faster when the storm became more intense. Spring is coming and I start to realize that all I “sown” is basically turning into nothing (frustration). Well…I’m waiting for the winter to come back to see how my new iceberg, stronger than ever, comes up (hope, impatience). The Titanic went by…that’s it! But the iceberg is still standing up (memories, experience). And, once we talk about impatience (base of my personal faults), I’m glad I still suffer it. Impatience is the enemy of passivity…and I love going on thinking that I will reach what I’m looking for. I will definitely wait for my impatience to look for my destiny and I’ll make my passivity comfortable in my memories. The stronger the ice is, the more time takes to get melt and, although the spring comes, I’ll keep on floating on those seas that I still did not discover.

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Foros GratisHostingphp nukeAnuncios Clasificados GratisLibreria